Non posso lasciarvi da soli per un minuto è ragazzi?
Ne mogu vas ostaviti same na minutu, zar ne?
È una lunga storia, ma non posso lasciarvi.
Duga je to prièa, ali ne mogu sada da vas ostavim.
Mi dispiace, non posso lasciarvi entrare.
Žao mi je, gospodine, jednostavno vas ne mogu pustiti.
Sto cercando di chiedere scusa, so che i miei amici non torneranno dal tunnel spaziale e tu comandi una splendida vecchia nave, io non posso lasciarvi...
Vidi, pokušavam da se izvinim. Prihvatam svoje prijatelje koji dolaze nazad iz Crvotoèine. Ti si jedan prelep stari brod, i ja nemogu da vas ostavim društvo, zato me pustite unutra.
Posso lasciarvi senza ossigeno, oppure farvi morire di fame.
Mogu da vam prekinem kiseonik i da vas pustim da umrete!
No, non posso lasciarvi fare questo.
Ne, to Vam ne mogu dozvoliti.
Ma non posso lasciarvi tutti qui!
Ali ne mogu vas ostaviti ovdje!
Posso lasciarvi dei campioni di antibiotico, per ogni evenienza.
Imam neke uzorke ovog antibiotika, daæu vam ih, kao ispomoæ.
Coach, non posso lasciarvi giocare in quattro a meno che il resto della squadra non sia infortunata.
Treneru, ne možete da igrate sa èetvoricom. Ukoliko ti ostali nisu povreðeni.
Non posso lasciarvi andare via cosi, giusto?
Sad ne mogu da te nateram da trèiš, zar ne?
Non posso lasciarvi andare verso quell'orribile continente senza un addio.
Nisam mogao a dozvolim da odeš na taj grozni kontinent bez oproštaja.
Se posso lasciarvi con un pensiero, e' questo:
Ako vas mogu ostaviti s jednom mišlju, onda je to ova.
Non posso lasciarvi partire, se prima non parliamo un po'.
Не могу да вас пустим да одете пре него што попричамо.
No, ma voi.. non posso lasciarvi?
Gledajte, oèito vas ne mogu ostaviti.
Non posso lasciarvi solo con lei.
Ne mogu da te ostavim samog sa njom.
Se pensate di ficcanasare ancora nei fatti miei, posso lasciarvi la combinazione della cassaforte dell'hotel.
Ako planiraš da mi radiš još nešto iza mojih leða, mogu ti ostaviti kombinaciju hotelskog sefa.
Non posso lasciarvi andare fino a che il giudice non decide sui vostri mandati.
Ne mogu da vas pustim da idete sve dok sudija ne reši vaše naloge.
Posso lasciarvi andare al piano terra, OK?
Mogu da vas ubacim u posao.
Non posso lasciarvi andare, compromettendo la mia sicurezza.
Ne mogu vas pustiti bez, uh, ugrožavanja svoje sigurnosti.
Non posso lasciarvi soli un'ora senza che voi ricominciate?
Zar vas ne mogu ostaviti same niti sat vremena?
Sono a favore dell'eliminazione di Dick, ma non posso lasciarvi girovagare con una fiala del mio sangue, non vi pare?
Rado bih sredio Dicka, ali ne mogu vam dopustiti da trèkarate okolo s boèicom moje krvi, zar ne?
Non posso lasciarvi prendere mio figlio.
Molim vas, ja ne mogu da uzmete mog sina.
Ma devi sapere che non posso lasciarvi andare.
Jasno ti je da vas ne mogu pustiti da se odšetate odavde.
Non posso lasciarvi uscire da Carfax Manor, non in questo stato.
Ne mogu da te pustim Karfaks Manor, ne ovako.
Ma non posso lasciarvi andare in giro a proferire falsità.
Али не могу да вам дозволим да лажете.
Catherine... Ho capito una cosa, e non posso lasciarvi andare.
Ketrin, shvatio sam nešto, i ne mogu da te pustim da odeš.
Posso lasciarvi un cavallo e un fucile nei boschi.
Mogu ostaviti konja i pušku U šumi za tebe.
Posso lasciarvi il suo numero pero', se...
Mogu vam dati njen broj mobilnog...
Non posso lasciarvi ragazzi, finalmente ho una casa.
Ne mogu da vas napustim. Konaèno sam našao dom.
Non posso lasciarvi rischiare la vita per qualcuno che non se lo merita.
Ne mogu dopustiti da riskirati svoj život za nekoga tko to ne zaslužuje.
Mi spiace, ma non posso lasciarvi andare prima della cena di domani.
Извињавам се, али не могу вас пустити да одете пре сутрашње вечере.
Mi dispiace... non posso lasciarvi uscire.
Idemo. Izvini ali, ne mogu ti to dozvoliti.
Allora, posso lasciarvi soli ancora per qualche ora?
Dakle, mogu li ostaviti vas decu samu na još par sati?
(Applausi) Quindi se c'è un'idea che posso lasciarvi oggi, è che la macchina naturale non è una finzione del futuro, ma è già qui nel 2016.
(Aplauz) Pa, ako želim da izvučete neku pouku danas ovde, to je da prirodna mašina nije nekakava izmšljotina iz budućnosti, ona je ovde u 2016.
2.3708238601685s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?